Interpreter training in conflict and post-conflict scenarios


edited by Lucía Ruiz Rosendo and Marija Todorova.
Bok Engelsk 2023 · Essays.
Medvirkende
Omfang
xii, 225 sider : illustrasjoner
Opplysninger
"The role of interpreters in conflict situations is of increasing real world importance. There are ethical, cultural and professional issues that have yet to be explored and there is a need for specialized training that addresses the specific contexts in which interpreters perform their duties, considering the situated nature of interpreting in these contexts. This volume is structured around interpreter training in different contexts of conflict and post-conflict, from military operations and international tribunals to asylum-seeking and refugees, humanitarian and human rights missions. Themes covered include risk management and communication, ethics and professional demeanour, language technology and its use, intercultural mediation, training in specific contexts, such as conflict resolution and negotiation, and working with trauma. Chapters are authored by experts from around the world with a range of different profiles: military personnel, scholars, the staff of international organizations, and representatives from refugee and asylum seeker-assisting institutions. Interpreter Training in Conflict and Post-conflict Scenarios is key reading both for students and scholars researching interpreting in conflict zones and conflict-related scenarios and for practising and trainee interpreters and mediators working for international organizations and the military"--
Emner
Sjanger
Dewey
ISBN
9781032136592. - 9781032136615
ISBN(galt)

Bibliotek som har denne