Trekkoppfuglen = : Nejimaki-dori kuronikuru =The wind-up bird chronicle
Haruki Murakami ; oversatt av Kari og Kjell Risvik
Bok Bokmål 2008 · Fantastisk
Annen tittel | |
---|---|
Originaltittel | |
Medvirkende | Risvik, Kari (oversetter)
|
Utgitt | [Oslo] : Bokklubben , 2008
|
Omfang | 633 s.
|
Opplysninger | 1. norske utg.: Pax, 1999. - Originaltittel: Nejimaki-dori kuronikuru. - Oversatt etter: The wind-up bird chronicle. - Har bibliografi, innholdsfortegnelse. - Hovedpersonen i denne boken er den unge, for tiden arbeidsløse, nokså alminnelige fyren Toru Okada. En dag han står og koker spaghetti og lytter til Rossinis "Den tyvaktige skjære", på radioen, ringer telefonen. Da han tar den, hører han stemmen til en kvinne han ikke kjenner, men som ikke desto mindre later til å vite alt om ham. Okada rykkes løs fra hverdagens sløve rutiner. Han har lett etter katten sin i flere dager. Nå forsvinner også hans kone Kumiko uten spor. I jakten på henne kommer han i berøring med sterke krefter i det japanske samfunnet, mennesker helt uten skrupler og moral.
|
Emner | |
Sjanger | |
Geografisk emneord | |
Dewey | |
ISBN | 978-82-525-6790-8 : Nkr 304.00
|
Trekkoppfuglen = : Nejimaki-dori kuronikuru =The wind-up bird chronicle
Haruki Murakami ; oversatt fra engelsk av...
Bok · Bokmål · 2009
Digital utgave: Søke-URL
Haruki Murakami ; oversatt fra engelsk av...
Bok · Bokmål · 2009
Digital utgave: Søke-URL