Norske folkeeventyr : vietnamesisk - norsk
Peter Christen Asbjørnsen · [Asbjørnsen og Moe ; illustrasjoner: Inger Lise [i.e. Ingerlise] Kongsgaard]
Bok Norsk 2008 Peter Christen Asbjørnsen,· Lydbøker
Flere språk: Vietnamesisk
Annen tittel | |
---|---|
Originaltittel | |
Medvirkende | Asbjørnsen, Peter Christen (forf.) . De tre bukkene Bruse
Asbjørnsen, Peter Christen (forf.) . Mannen som skulle stelle hjemme Kongsgaard, Ingerlise Karlsen (illustratør) Moe, Jørgen (medforf.) |
Utgitt | Oslo : Familieforl , 2008
|
Omfang | 56 s. : kol. ill
|
Passer for | |
Opplysninger | Katalogisert etter omslaget. - Inneholder 4 eventyr. - Denne boka inneholder norske folkeeventyr som Asbjørnsen og Moe samlet inn og tolket på begynnelsen av 1800-tallet. Her kan man blant annet lese om Pannekaka, Den sjuende far i huset, Mannen som skulle stelle hjemme, Per, Pål og Espen Askeladd, Askeladden som kappåt med trollet, De tre bukkene Bruse, Kvitebjørn kong Valemon. Eventyrene er bearbeidet for å gjøre de enklere å forstå for dagens lesere. Boka er illustrert med klassiske illustrasjoner i svart/hvitt av blant annet Kittelsen, Werenskiold, Tidemand og Gude med flere. Eventyrsamling for småskole/ungdomstrinnet. Omtalen er utarbeidet av BS.. - De norske folkeeventyrene ble samlet og publisert på midten av 1800-tallet av Peter Christen Asbjørnsen og Jørgen Moe. Eventyrene ble illustrert av kjente kunstnere og var et viktig bidrag til utviklingen av vår nasjonale identitet. Bokserien "Norges nasjonalarv" presenterer våre viktigste og mest kjente nasjonale ikoner. Hver bok tar for seg kjente skikkelser fra vår kulturarv, noen av landets naturperler eller sentrale epoker og kulturuttrykk. Bøkene er i lite format, gjennomillustrerte og gir en oppdatert innføring for den som vil gjøre seg kjent med et gitt tema. Serien finnes også i engelsk språkdrakt. - Denne Asbjørnsen og Moe-utgaven inneholder hele 102 norske folkeeventyr. Har noen illustrasjoner i svart/hvitt. - Eventyrsamlinga inneholder 102 av Asbjørnsen og Moes eventyr og er illustrert av Th. Kittelsen, Adolph Tidemand og Hans Gude mfl. - Eventyrsamlinga inneholder 102 av Asbjørnsen og Moes eventyr og er illustrert av Th. Kittelsen, Otto Sinding og Hans Gude mfl. - Eventyrsamlingen er illustrert av Th. Kittelsen, Otto Sinding og Hans Gude mfl. - Fire av eventyra til Asbjørnsen og Moe er med i denne samlinga med tospråklege eventyr: Mannen som skulle stelle heime, Den sjuande far i huset, Dei tre bukkane Bruse, Pannekaka. Dette er eventyr som i generasjonar har vorte gjenfortalte og lest. Eventyr er eit internasjonalt språk i seg sjølv og bidrar som brubyggjar rundt felles kulturverdiar. Kvart språk har parallelltekst på norsk. Kvart oppslag har tekst på den eine sida og ein heilsides fargeillustrasjon på motsatt side. Tekst på urdu og nynorsk. Eventyr for småskole-/ungdomstrinnet. - Fire av eventyrene til Asbjørnsen og Moe er med i denne samlingen med tospråklige eventyr: Mannen som skulle stelle hjemme, Den sjuende far i huset, De tre bukkene Bruse, Pannekaka. Dette er eventyr som i generasjoner har blitt gjenfortalt og lest. Eventyr er et internasjonalt språk i seg selv og bidrar som brobygger rundt felles kulturverdier. - Fire av eventyrene til Asbjørnsen og Moe er med i denne samlingen med tospråklige eventyr: Mannen som skulle stelle hjemme, Sjuende far i huset, De tre bukkene Bruse, Pannekaka. Dette er eventyr som i generasjoner har blitt gjenfortalt og lest. Eventyr er et internasjonalt språk i seg selv og bidrar til brobygging rundt felles kulturverdier. Hvert språk har parallelltekst på norsk. Hvert oppslag har tekst på den ene siden og en helsides fargeillustrasjon på motsatt side. Tekst på arabisk og norsk bokmål. Eventyr for småskole-/ungdomstrinnet. - Fire av eventyrene til Asbjørnsen og Moe er med i denne samlingen med tospråklige eventyr: Mannen som skulle stelle hjemme, Sjuende far i huset, De tre bukkene Bruse, Pannekaka. Dette er eventyr som i generasjoner har blitt gjenfortalt og lest. Eventyr er et internasjonalt språk i seg selv og bidrar til brobygging rundt felles kulturverdier. Hvert språk har parallelltekst på norsk. Hvert oppslag har tekst på den ene siden og en helsides fargeillustrasjon på motsatt side. Tekst på tamil og norsk bokmål. Eventyr for småskole-/ungdomstrinnet. - Fire av eventyrene til Asbjørnsen og Moe er med i denne samlingen med tospråklige eventyr: Mannen som skulle stelle hjemme, Sjuende far i huset, De tre bukkene Bruse, Pannekaka. Dette er eventyr som i generasjoner har blitt gjenfortalt og lest. Eventyr er et internasjonalt språk i seg selv og bidrar til brobygging rundt felles kulturverdier. Hvert språk har parallelltekst på norsk. Hvert oppslag har tekst på den ene siden og en helsides fargeillustrasjon på motsatt side. Tekst på urdu og norsk bokmål. Eventyr for småskole-/ungdomstrinnet. - Fire av eventyrene til Asbjørnsen og Moe er med i denne samlingen med tospråklige eventyr: Mannen som skulle stelle hjemme, Sjuende far i huset, De tre bukkene Bruse, Pannekaka. Eventyrene egner som norsk og morsmålstilbud til barn som har bakgrunn fra flere kulturer, for eksempel barn av innvandrere, eller foreldre med ulik etnisk bakgrunn. Bøkene kan brukes til norsk- og morsmålstrening. Serien inneholder de ni mest vanlige fremmedspråkene i Norge foruten norsk. Hvert språk har parallell tekst på norsk. Har mange fargerike illustrasjoner. - Helt siden folkeminnegranskerne Jørgen Moe og Peter Christian Asbjørnsen reiste rundt i Sør-Norge i første halvdel av 1800-tallet for å samle sagn og eventyr som hadde levd på folkemunne i århundrer, har deres Norske folkeeventyr vært en skattet del av vår kulturarv. Boken inneholder 35 av de mest kjente norske folkeeventyrene, illustrert med de klassiske tegningene til Eirik Werenskiold, Theodor Kittelsen og Otto Sinding. Denne utgaven er på engelsk. Omtalen er utarbeidet av BS.. - Helt siden folkeminnegranskerne Jørgen Moe og Peter Christian Asbjørnsen reiste rundt i Sør-Norge i første halvdel av 1800-tallet for å samle sagn og eventyr som hadde levd på folkemunne i århundrer, har deres Norske folkeeventyr vært en skattet del av vår kulturarv. Boken inneholder 35 av de mest kjente norske folkeeventyrene, illustrert med de klassiske tegningene til Eirik Werenskiold, Theodor Kittelsen og Otto Sinding. Omtalen er utarbeidet av BS.. - Her er Asbjørnsen og Moes mest kjente folkeeventyr samlet. Eventyrene i denne utgaven er språklig modernisert på en måte som både ivaretar tradisjonen og er lett tilgjengelig for de yngste. Eventyrene har originaltegninger av Theodor Kittelsen, Erik Werenskiold og Otto Sinding. Det er tre eventyrbøker i et lite format, og de kommer i et eget skrin. Eventyr for førskolebarn/mellomtrinnet. - Inneholder 80 eventyr. - Lasse Kolstad har her tolket og lest inn 47 av de mest kjente og folkekjære eventyrene som Asbjørnsen og Moe samlet inn. Her kan man blant annet høre: Pannekaka, De tre bukkene Bruse, Dukken i gresset, Askeladden og de gode hjelperne, Kvitebjørn Kong Valemon og Det tre kongsdøtre i berget det blå, for å nevne noen. - God, leselig skrift
|
Emner | Arabisk språk
Dyreeventyr Eventyr Eventyr, Norske Vis mer... Folkeeventyr
Folkeeventyr, norske Folkelivsgranskning Folketro-Fortellinger Identitet Kulturell egenart Lydbok Norge - Eventyr Norsk egenart Norsk folkediktning Norsk særpreg Norsk-fag Norske eventyr Parallell tekst arabisk-norsk Parallell tekst tyrkisk-norsk Parallell tekst vietnamesisk-norsk Paralllell tekst urdu-norsk Somali språk Tamil språk Tilhørighet l Vietnamesisk språk Norske folkeeventyr Norske folkeeventyr((NO-OsBA)1122864) |
Sjanger | |
Geografisk emneord | |
Dewey | |
ISBN | 978-82-8214-039-3(ib.) : Nkr 379.00
|