Franz Kafkas Literatursprache : Deutsch im Kontext des Prager Multilingualismus


Boris Blahak
Bok Tysk 2015 · Hochschulschrift
Annen tittel
Utgitt
Böhlau Verlag
Omfang
1 Online-Ressource (560 Seiten) : Illustrationen
Opplysninger
Description based on online resource; title from PDF title page (publishers Web site, viewed Jan. 06, 2016). - Frontmatter -- -- Inhalt -- -- 1. Einleitung -- -- 2. Der sprachsoziologische Kontext -- -- 3. Kafkas individuelle sowie zeit- und raumgebundene Einstellung zu den Komplexen ,Standard/Schriftsprache‘ und ,Substandard/Dialekt‘ -- -- 4. Der Einfluss des Schreibprozesses auf die verwendete Sprache und die Textgestalt -- -- 5. Regionalismen in Franz Kafkas literarischem Deutsch -- -- 5.1 Regionalismen auf phonetischer Ebene -- -- 5.2 Regionalismen auf morphosyntaktischer Ebene -- -- 6. Zusammenfassung -- -- 7. Ausblick -- -- 8. Abbildungs-, Tafel- und Tabellenverzeichnis -- -- 9. Literatur- und Quellenverzeichnis -- -- 10. Tafelteil -- -- 11. Danksagung -- -- Personenregister -- -- Backmatter.. - Gegenstand der Monographie ist das von Franz Kafka mündlich und schriftlich verwendete Deutsch vor dem Hintergrund der sprachtopographischen und -soziologischen Besonderheiten des Prags seiner Zeit. Auf textkritischer Basis trifft die Untersuchung empirisch gesicherte Aussagen über die formale Gestalt des von Kafka im Alltag verwendeten Deutsch. Welches Deutsch sprach und schrieb Kafka tatsächlich? Finden sich in seiner Prosa Reflexe eines regionalen Dialekts, Spuren der Mehrheitssprache Tschechisch oder des Jiddischen? Wo manifestiert sich ein österreichischer Standard? Und schließlich: In welchem Umfang ist Kafkas Sprache repräsentativ für das in Prag um 1910 gesprochene Deutsch?
Emner
Sjanger
Hochschulschrift : (DE-588)4113937-9
Geografisk emneord
Praha : (NO-TrBIB)HUME03420
Dewey
430
ISBN
3412218766. - 3412224898. - 9783412218768. - 9783412224899

Bibliotek som har denne