Eco-translation : translation and ecology in the age of the anthropocene
Michael Cronin
Bok Engelsk 2017
Originaltittel | [ Eco-translation .] Engelsk
|
---|---|
Utgitt | Routledge , 2017
|
Omfang | ix, 177 sider
|
Opplysninger | Chapter One: Paying Attention ; Chapter Two: Eating Our Words ; Chapter Three: Translating Animals ; Chapter Four: The Great Transition ; Chapter Five: Language Worlds. - Ecology has become a central question governing the survival and sustainability of human societies, cultures and languages. In this timely study, Michael Cronin investigates how the perspective of the Anthropocene, or the effect of humans on the global environment, has profound implications for the way translation is considered in the past, present and future. Starting with a deep history of translation and ranging from food ecology to inter-species translation and green translation technology, this thought-provoking book offers a challenging and ultimately hopeful perspective on how translation can play a vital role in the future survival of the planet.
|
Emner | Anthropological linguistics.
Global environmental change. Nature - Effect of human beings on. Translating and interpreting - Research. Vis mer... Antropocen : (NO-TrBIB)HUME28562
Oversettelse : (NO-TrBIB)HUME06282 Økologi : (NO-TrBIB)HUME11911 Oversetting Økologi Antropocen Globale miljøendringer Historie |
Dewey | |
ISBN | 1-315-68935-9
|