Translating China as cross-identity performance /


James St. André.
Bok Engelsk 2018
Omfang
x, 287 pages : : illustrations ;
Opplysninger
Pseudotranslation as blackface and whiteface : Marana's The Turkish spy and Goldsmith's Citizen of the world -- Translation as passing : L'orphelin de la Chine and The sorrows of Han -- Translation as drag : early nineteenth-century translations of non-fictional material from Chinese and The pacha of many tales -- Translation as mimicry : creating the Chinese voice, 1630-1900 -- Translation as masquerade : Gu Hongming and Lin Yutang.
Emner
Dewey
ISBN
9780824869878 (hardcover : acid-free paper)

Andre utgaver/formater

Translating China as cross-identity performance
James St. André
James St. André

Bok · Engelsk · 2018

Bibliotek som har denne