Tiden er et skip som ikke kaster anke r- samiske ordtak på norsk : samiske ordtak, i norsk oversetteles med forklaringer


Harald Gaski red.
Bok Bokmål 2017 · Ordspråk
Annen tittel
Medvirkende
Gaskí, Harald (redaktør)
Solbakk, Aage (redaktør)
Utgitt
Karasjok : CálliidLágádus , 2017
Omfang
163 s.
Utgave
4. utg.
Opplysninger
Originaltittel: Jodi lea buoret go oru. - Samiske ordtak, i norsk oversettelese med forklaringer. Boka bygger på den samiske originalen, Jodi lea buoret go oru fra 2003. Den samiske tittelen, som for øvrig er første ordtak i begge samlingene, betyr at det er bedre å være på reise enn å holde seg i ro, altså det helt motsatte av det norske "Borte bra, men hjemme best". Ordtaket demonstrerer tydelig de ulike verdiene som lå til grunn i en nomadekultur, som den samiske, og i en mer stasjonær bondekultur, som den tradisjonelt norske. Noen av ordtakene har mytologisk bakgrunn, en del av dem forteller oss om samenes syn på nordmenn bygd på det en opplevde under koloniseringstida, men de aller fleste representerer kort og godt samenes syn på verden og tilværelsen.
Emner
Sjanger
ISBN
978-82-8263-237-9(h.)

Bibliotek som har denne