Translation Changes Everything : Theory and Practice


Lawrence. Venuti
Bok Engelsk 2012 · Electronic books.
Utgitt
Hoboken : : Taylor and Francis, , 2012.
Omfang
1 online resource (287 p.)
Opplysninger
Description based upon print version of record.. - Cover; TRANSLATION CHANGES EVERYTHING: Theory and Practice; Copyright; CONTENTS; ACKNOWLEDGEMENTS; INTRODUCTION; 1 TRANSLATION, COMMUNITY, UTOPIA; 2 THE DIFFERENCE THAT TRANSLATION MAKES: The translator's unconscious; 3 TRANSLATING DERRIDA ON TRANSLATION: Relevance and disciplinary resistance; 4 TRANSLATING JACOPONE DA TODI: Archaic poetries and modern audiences; 5 RETRANSLATIONS: The creation of value; 6 HOW TO READ A TRANSLATION; 7 LOCAL CONTINGENCIES: Translation and national identities; 8 TRANSLATION, SIMULACRA, RESISTANCE; 9 TRANSLATIONS ON THE BOOK MARKET; 10 TEACHING IN TRANSLATION. - 11 THE POET'S VERSION OR, AN ETHICS OF TRANSLATION; 12 TRANSLATION STUDIES AND WORLD LITERATURE; 13 TRANSLATION TREBLED: Ernest Farrés's Edward Hopper in English; 14 TOWARDS A TRANSLATION CULTURE; BIBLIOGRAPHY; INDEX. - In Translation Changes Everything leading theorist Lawrence Venuti gathers fourteen of his incisive essays since 2000. The selection sketches the trajectory of his thinking about translation while engaging with the main trends in research and commentary. The issues covered include basic concepts like equivalence, retranslation, and reader reception; sociological topics like the impact of translations in the academy and the global cultural economy; and philosophical problems such as the translator's unconscious and translation ethics.Every essay presents case studies tha
Emner
Intercultural communication.
Translating and interpreting.
Languages & Literatures
Oversettelsesteori
Vis mer...
Sjanger
Dewey
ISBN
9780415696289. - 9780415696296

Bibliotek som har denne