Les disciplines dans l'enseignement bilingue : Apprentissage Integre Des Savoirs Disciplinaires Et Linguistiques Avec Une Postface de Laurent Gajo


Gabriela. Steffen
Bok Fransk 2012 · Electronic books.
Annen tittel
Utgitt
Frankfurt : : Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, , 2012.
Omfang
1 online resource (288 p.)
Opplysninger
Description based upon print version of record.. - Cover; REMERCIEMENTS; TABLE DES MATIÈRES; TABLE DES FIGURES, TABLEAUX, EXTRAITS ET SÉQUENCES; Introduction; Partie I : Cadrage théorique; Chapitre 1 : Acquisition des langues et interaction; 1 Acquisition, apprentissage et interaction; 2 Rôle de l'input, de l'output et de l'interaction pour l'acquisition de L2; 2.1 Hypothèse de l'input intelligible; 2.2 Approches centrées sur le sens - Approche communicative; 2.3 Hypothèses de l'output intelligible et de l'interaction; 2.4 Focalisation sur le sens - focalisation sur la forme; 2.5 Enseignement basé sur la tâche communicative. - 2.3 Compétence et répertoires bi-plurilingues3 Bi-plurilinguisme et développement cognitif; 3.1 Effets négatifs, neutres et positifs; 3.1.1 Conscience métalinguistique; 3.1.2 Stratégies communicatives; 3.1.3 Acquisition de langues additionnelles; 3.1.4 Style cognitif; 3.1.5 Attention sélective; 3.2 Effets du bi-plurilinguisme sur le fonctionnement du cerveau; 3.3 Réaliser les effets positifs en contexte scolaire; 3.3.1 Hypothèse des seuils; 3.3.2 Hypothèses de l'interdépendance développementale et des connaissances sous-jacentes communes. - 3 Approche socio-interactionniste de l'apprentissage des langues3.1 Vygotsky et la ZPD; 3.2 Bruner et les formats; 3.3 Théorie socioculturelle de l'apprentissage des L2; 3.4 Perspective située de l'apprentissage et de la cognition; 3.5 Communication exolingue et acquisition de L2; 3.5.1 Activité bifocalisée et activité métalinguistique; 3.5.2 Stratégies, ressources et séquences de résolution de problèmes; 3.6 Approche interactionniste de l'apprentissage des L2; 3.6.1 Analyse conversationnelle appliquée à l'apprentissage des L2; 3.6.2 Interaction sociale, processus et contextes d'apprentissage. - 3.1.2 Micro-alternance. - 3.3.3 Exigence cognitive et support contextuel des tâches langagières4 Didactique du plurilinguisme; Chapitre 3 : Enseignement bilingue; 1 Définitions et types d'enseignement bilingue; 1.1 Définitions de l'enseignement bilingue; 1.2 Choix des programmes : facteurs; 1.2.1 Facteur situationnel; 1.2.2 Facteur opérationnel; 1.3 Types d'enseignement bilingue; 2 Trois générations d'enseignement bilingue; 2.1 Méthode immersive; 2.2 Méthode basée sur le contenu; 2.3 Méthode intégrée; 3 Alternance des langues et apprentissage en classe; 3.1 Niveaux d'alternances; 3.1.1 Macro-alternance. - 3.6.3 Tâche et activité3.6.4 Formes d'interaction, ressources et apprentissage; 4 Compétence de communication, d'interaction et compétence plurilingue; Chapitre 2 : Acquisition des langues et bi-plurilinguisme; 1 Définitions du bi-plurilinguisme et des locuteurs bi-plurilingues; 1.1 Niveaux de contact de langues; 1.1.1 Bi-multilinguisme territorial; 1.1.2 Bi-plurilinguisme institutionnel; 1.1.3 Bi-plurilinguisme individuel; 2 Conception holistique du bi-plurilinguisme; 2.1 Parler bi-plurilingue; 2.1.1 Marques transcodiques; 2.1.2 Alternance des langues; 2.2 Acquisition de L3 et plurilinguisme
Emner
Sjanger
Dewey
ISBN
9783631637357

Bibliotek som har denne