En oversettelse, en fortolkning, eller blir ordkunst til kunstige ord? : om oversettelse av skjønnlitterær prosa fra finsk til norsk : en næranalyse av Eeva Joenpeltos Vetää kaikista ovista og den norske oversettelsen av den


Sirkka-Liisa Suomenrinne
Bok Bokmål 1988
Utgitt
Oslo : S.-L. Suomenrinne , 1988
Omfang
318 s.
Opplysninger
Klausulert. - Avh. (magistergrad) - Universitetet i Oslo, Institutt for allmenn litteraturvitenskap, 1988
Emner
Joenpelto, Eeva : (NO-TrBIB)90054471
oversettelse finsk litteratur oversettelsesteori hovedfagsoppgaver form norsk språk

Bibliotek som har denne