Datterens forbandelse : En sørgelig men sandfærdig fortælling


P.O. Klinge
Bok 1914 · Roman
Utgitt
1914
Opplysninger
Mange eldre Karlsøyværinger har hørt om eller lest ei gammel bok med den dramatiske titel Datterens Forbandelse, En sørgelig men sandfærdig Fortelling fra Finmarken . Noen har også hatt boka i sitt eie. Denne store lokale interesse skyldes at boka omtaler personer og forhold fra dette øydistrikt, og sies å bygge på virkelige hendelser. Opprinnelig kom beretninga som fortsettelsesfortelling i Harstadavisen Senjens Tidende i 1887. &#143. - ret etter kom den ut som bok på 84 sider. Forfatter er ikke oppgitt, men boka var trykt i P.O. Klinges boktrykkeri i Harstad. Han var også redaktør i avisen, og det har vært antatt at han selv var forfatteren. I 1890 kom boka også ut på det kjente Urdals forlag i Tromsø, der den kom i nyopptrykk i 1914. Handlinga i boka er lagt til et tidsrom tidlig på 1800-tallet. At det i undertitelen refereres til Finmarken, skyldes at det som nå er Troms fylke, hørte til Finmarkens amt like til 1867. I åpninga av romanen følger vi da også forfatteren på tur med et seilskip fra Øst-Finnmark til Tromsø. Underveis kom han til et handelssted som passer med Kvitnes. Herfra besøkte de kirkestedet, som passer med Karlsøy, og i nærheten av handelsstedet finner vi omtale av ei bukt der hovedhandlinga er lagt. Forøvrig finner vi direkte omtale av Karlsøy prestegjeld i forbindelse med det gamle storfisket på bankene utenfor, de gamle kirkesteder Torsvåg, Kvitnes og Vannvåg omtales, likeså Nord-Fugløy, rorværet Grimsholmen og Gjesboen. Noe av dette stoffet kan vi se er henta fra avisinnlegg som sogneprest Jønsberg på Karlsøy hadde i Tromsø Tidende i 1839. Den største verdi ligger idag vel i de kulturhistoriske skildringer som er fletta inn i handlinga: om fuglefangst, Finnmarksfiske, sommerfiske og håkjerringfiske, om russehandel og russelodjer, om kirkehelg og kirkestuer, om samiske skikker, rekved, utslåtter, grindgang, husandakt, og mye meir. Selve intrigen i romanen påkaller kanskje mindre interesse idag. Det gjelder i korte trekk ei tragisk kjærlighetshistorie, mellom Marie og en fattig strandsittersønn, Andreas. Marie var datter til ei velstående enke, madam Hansen, som dreiv handel og hadde drenger på fiske. Mora ville gjerne gifte bort datra til skurken Kristian, men dette press klarte Marie å motstå. Mora lot da en russeskipper mot mel og tøyer få ta Marie med til Russland for å gifte seg med henne der. Med Marie gikk det ille. Etter 10 år kom ho tilbake, syk på sjel og legeme, og døde etter å ha lyst forbannelse over mora. Den slemme Kristian fikk lønn som fortjent da han omkom under eggsanking på Nord-Fugløy, madam Hansen blei tidlig gammel og rar av seg, mens helten Andreas forblei trofast og døde ugift. Også en annen og meir vidgjeten forfatter fikk tak i dette dramatiske stoffet og brukte det, og det faktisk mange år før Klinge. I Tremasteren Fremtiden , som kom ut i 1872, har Jonas Lie brukt dette stoffet som en liten bi-intrige, men har her lagt handlinga til Varanger i Finnmark. Når Karlsøyværingene var så opptatt av Datterens Forbandelse , og kjente seg igjen i dette stoffet, har det sammenheng med at personene i boka og handlinga blei oppfatta som virkelig, ihvertfall i store trekk. I en avisannonse i 1888 heitte det at boka var fra det virkelige liv , og grunna på sannferdige tildragelser .
Emner
Sjanger

Bibliotek som har denne